| Под небом единым седого Кавказа |
Ирина ПРОВОРОВАМатериал собран учащимися 7-а класса МОУ СОШ №16 под руководством преподавателя Светланы Яковенко Аварцы |
| Совместный проект газеты «Невинномысский рабочий» и МОУ СОШ №16. Открывает рубрику материал (в сокращении), собранный учащимися 7-а класса МОУ СОШ №16 под руководством преподавателя Светланы Яковенко. |
| «Я — россиянин, а это значит, я сын великой многонациональной страны, — написал в своем сочинении ученик 11-а класса МОУ СОШ №16 Даниил Пятак. — И неважно, кто я по национальности, русский или кабардинец, татарин или башкир, — все мы россияне. Каждый народ знает и любит свою историю, бережно относится к национальным традициям, культуре, но одновременно стремится к диалогу, к отношениям с другими народами на основе уважения, терпимости, взаимопонимания. Когда я думаю о современной России, я понимаю, в какое грандиозное время мне выпало жить и как много я должен сделать, чтобы быть причастным к её великой судьбе». Еще год назад учащиеся и учителя МОУ СОШ №16 задались целью как можно больше узнать о традициях, культуре, искусстве, ремеслах народов Северного Кавказа, который удивительно многонационален. Например, более 100 национальностей включает в себя этнический состав населения Невинномысска, а Ставропольский край в целом и того более — 120. Итак, школа №16 начала работать по теме: «Создание организационно-педагогических условий формирования этнокультурной компетентности личности на основе диалога культур». Члены детско-юношеского объединения «Союз маленьких и больших» Алина Гальцева (10 кл.), Даниил Пятак (11-а кл.), Лена Лукошевич (7-а кл.) под руководством педагога Татьяны Лукьяновой создали проект в рамках этой темы. На сегодняшний день учащимся школы, начиная с четвертых классов, и их преподавателям уже удалось собрать уникальный материал по 14 народам и народностям, представители которых проживают в Невинномысске и Ставропольском крае. Ребята не только заглянули в энциклопедии, словари и Интернет, перелистали страницы литературных и научно-популярных журналов, но и лично повстречались с представителями народов и народностей. Редакция газеты «Невинномысский рабочий» сочла материалы интересными и познавательными для жителей нашего города. Вот так и появился совместный проект «Под небом единым седого Кавказа». Открывает рубрику материал (в сокращении), собранный учащимися 7-а класса МОУ СОШ №16 под руководством преподавателя Светланы Яковенко.
Самая крупная по численности народность Дагестана — аварцы. На 1 января 2001 г. она насчитывала, включая родственные малые народы, 650 тысяч человек. Аварский язык имеет много диалектов и говоров. В основу литературного лег так называемый «язык гостя», выработанный веками при общении на базарах, с гостями. Из аварцев, проживающих в Дагестане, 98,8% считают родным язык своего народа, свободно владеют русским в качестве второго языка 64,5% населения. Аварцы — мусульмане-сунниты — сохранили веру в священные деревья, камни, божества, небесные светила, святые места (горы и скалы) и др.
 | Поселения аварцев всегда были разнообразны по внешнему виду, размерам, месту расположения и времени образования. В высокогорье поселения небольшие, по возможности вблизи речек, в горах — довольно крупные на вершинах хребтов и крутых склонах. Все они ориентированы на юг. Дома тесно прижимаются друг к другу, образуя сплошную стену вдоль узких, кривых улиц, напоминающих туннели. Многие селения укреплялись боевыми башнями. Общественным центром была площадь для народных собраний, на которой стояла мечеть. |
Традиционное жилище представлено разнообразными типами и формами: от каменных с плоскими земляными крышами до крепостей с башнями. При этом жизнь семьи проходила в одной комнате. В доме всегда было одно помещение, обставленное более нарядно, с камином, и предназначалось оно для проведения торжеств и приема гостей. В конце XIX в. появились дома с широкими окнами и деревянными полами, верандой по фасаду, двускатной крышей с железным покрытием, украшенные резными камнями. Современное жилище — это одно-, двухэтажная постройка с застекленной террасой, интерьером комнат, близким к городским квартирам.
Одежда. Мужская — это туникообразная рубаха, штаны с узкими штанинами на вздержке, бешмет (гужгат), овчинная папаха, чувяки из сыромятной кожи. Зимой надевали овчинные шубы, войлочные сапоги на толстой войлочной подошве, шерстяные носки. Черкеска, каракулевая папаха, сафьяновые сапоги стали элементами парадной одежды и признаком состоятельности хозяина. С такой одеждой носили пояс с набором серебряных пуговок, подвесок, пластинок и кинжал, украшенный слоновой костью и позолотой. Женская одежда отличалась большим разнообразием. По способу ношения платья и платка, по форме и расцветке, виду шубы, обуви и украшения, особенно по головному убору, аварцы определяли, из какого общества или селения женщина. Костюм ее менялся с переходом из одной возрастной группы в другую. Обувью служили кожаные чувяки с мягкой подошвой, башмаки, вязаные и войлочные сапоги. Современная одежда в основном фабричная, но пожилые люди продолжают носить шубы, каракулевые папахи, вязаные носки.
Питание основывалось на мучных изделиях и мясомолочных продуктах. Распространенным блюдом был хинкал, подаваемый с вареным мясом, брынзой, простоквашей, чесночной приправой. Готовили каши, супы из бобовых, вареники с различной начинкой (мясо, творог, травы). Варили зерна пшеницы и кукурузы с фасолью в разных сочетаниях, заправляли жиром. Хлеб пекли на закваске и пресный, блины на сыворотке, пироги (чуду) с различными начинками. Ценилась сушеная колбаса. Важное место занимали молоко, масло, творог.
Форма семьи была малая, то есть родители и дети. Женатого сына выделяли в отдельное хозяйство. Семейные отношения регулировались обычаями, нормами шариата, но фактически женщине принадлежала ведущая роль в решении многих хозяйственных и семейных дел. Среди множества действий и обрядов особым весельем, театрализованными сценами, состязанием в остроумии сторон отличалась процессия перехода невесты в дом жениха. Существовал обряд первого выхода молодой в сопровождении родственниц к источнику (на 3-5 день), после чего она подключалась к хозяйственно-бытовой жизни новой семьи.
Одним из любимых и древних праздников был день первой борозды, открывавший цикл хозяйственно-полевых работ.
 | Ювелирное искусство Дагестана всегда отличалось самобытностью и высоким художественным качеством. Работу народных мастеров европейские путешественники нередко сравнивали с произведениями немецких и итальянских ювелиров средневековья, мастеров Оружейной палаты Московского Кремля XVII в. Произведения, созданные дагестанскими златокузнецами, хранятся во многих музеях нашей страны и за рубежом. В изделиях из серебра, бытующих как в повседневной, так и в праздничной жизни народа, наиболее полно раскрываются художественные функции народного искусства, его глубокая духовная сущность. В целом дагестанское ювелирное искусство — явление крайне пестрое и разнообразное. Это обусловлено этнической дробностью Дагестана, следовательно, разнообразием традиционного женского костюма и наличием множества центров изготовления ювелирных изделий, что породило большое количество художественных школ. |
* * *
В наше время 43% аварцев живет в городах, на аварском языке ведутся радио- и телепередачи, издаются книги, десятки газет, журналы, переводная литература, действует Аварский музыкально-драматический театр, работают сотни докторов наук и кандидатов, специалистов почти во всех областях науки и техники. Вместе с тем, несмотря на имеющиеся успехи в культурно-бытовом развитии, невозможно не упомянуть о существующих сегодня проблемах. Жизненные условия в сельской местности, особенно в высокогорных, небольших по размерам селениях, довольно трудные. Слабая техническая база, заброшенные земли, низкая урожайность, развал колхозов и совхозов обусловили низкие доходы семей. К этому следует добавить плохие дороги, отсутствие в селениях культурно-бытовых объектов. Все это вызывает отток молодежи с гор на равнину, увеличение численности безработных в городах.
Аваpский хинкал

Тесто: 0,5 л кефира, 2 яйца, немного соли и негашеной соды. Мука — до получения мягкого теста, как на пирожки.
Бульон варится до готовности баранины (при отсутствии таковой можно использовать говядину или курицу).
Приправа: 2-3 головки лука пожарить на растительном или животном масле, добавить томатную пасту или томатное пюре (в идеале — помидоры, доведенные до консистенции томатной пасты), размешать с водой и кипятить в течение одной минуты, добавить по вкусу соль, немного черного перца, зелень. После варки добавить толченый чеснок по вкусу.
Приготовить тесто, дать постоять ему 20-30 минут под сухим полотенцем. Раскатать в толстую колбасу, разрезать на куски длиной 5-6 см и толщиной 1 см, проткнуть каждый кусок вилкой с двух сторон. Полученные лепешки кидать в кипящий, предварительно подсоленный бульон. Варить до полного всплывания всех лепешек. Подавать в больших пиалах с кусочками мяса (порционными), 6-7 лепешек на пиалу. Сверху залить бульоном и полить приправой по вкусу.
* * *
Уважаемые читатели, приглашаем и вас принять участие в проекте «Под небом единым седого Кавказа». Следующий выпуск будет посвящен жизнеописанию абазин. Если вы являетесь представителем этой национальности и можете рассказать о традициях и обычаях своего народа, звоните в редакцию газеты «Невинномысский рабочий» по телефону 3-31-41. | |
| |